Cartoons http://cartoons.flybb.ru/ |
|
Поиск мультсериала "Назад в Будущее" http://cartoons.flybb.ru/topic502.html |
Страница 1 из 6 |
Автор: | SerGoLeOne [ 21-02, 23:23 ] |
Заголовок сообщения: | Поиск мультсериала "Назад в Будущее" |
Оригинальное название мультсериала: Back to the future Русское название: Назад в будущее Жанр: Анимация, фантастика, приключения Годы выхода: 1991 — 1992 Компания: Amblin Entertainment, BIG Pictures Inc., Colossal Pictures, Universal Cartoon Studios Создатели: Боб Гейл, Роберт Земекис О сериале: После событий фильма «Назад в будущее 3», Док Браун обосновался вместе со своей семьёй в городке Хилл-Вэлли. На дворе 1991 год, доктор Эмметт Браун восстановил ДэЛориан после крушения, потому что он удобней для путешествий во времени, чем Паровоз Времени, которым, тем не менее, Брауны и Марти также часто пользуются. Все герои живут своей жизнью и подчас сталкиваются с обыденными сложностями. В эти моменты в их жизни начинает участвовать время, что преподносит Марти и семье Дока самые удивительные приключения. Каждая серия начинается и заканчивается небольшими сценками с «живым» Доком Брауном и его помощником, Учёным Парнем. Авторы включили в эти мини-сюжеты познавательную информацию, нацеленную на общее развитие детей-зрителей. «Back to the Future: The Animated Series» (Назад в будущее: Мультсериал)- мультипликационное многосерийное продолжение известной кинотрилогии «Назад в будущее». Сериал транслировался на канале CBS с 21 сентября 1991 года по 26 декабря 1992 года. Также шоу повторяли на канале FOX с марта по сентябрь 2003 года. Производством сериала занимались студии Amblin Entertainment, Amblin Television, BIG Pictures Inc., Colossal Pictures, Universal Cartoon Studios и Universal TV. Всего было снято 2 сезона анимационного сериала Дополнительная информация: «Back to the Future: The Animated Series» (Назад в будущее: Мультсериал) - мультипликационное многосерийное продолжение известной кинотрилогии «Назад в будущее». Сериал транслировался на канале CBS с 21 сентября 1991 года по 26 декабря 1992 года. Также шоу повторяли на канале FOX с марта по сентябрь 2003 года. Производством сериала занимались студии Amblin Entertainment, Amblin Television, BIG Pictures Inc., Colossal Pictures, Universal Cartoon Studios и Universal TV. Всего было снято 2 сезона анимационного сериала (c) Материал из Википедии — свободной энциклопедии Задача: Разыскиваются старые записи мультсериала "Назад в будущее" на любых источниках, с конечной целью создания DVD-rip'ов с русским звуком, это касется всех серий 2-ух сезонов. В первую очередь разыскивается старый дубляж от НТВ и дубляж СТС. Что уже есть: - на английском 1. Забугорные LQ-TV-rip'ы, от неких рипперов: g00z, bowbiter, dazz, далее вы увидите примеры: g00z: bowbiter: dazz: 2. Забугорные LQ-VHS-rip'ы, от некого rm далее вы увидите примеры: 3. Забугорные NQ-TV-rip'ы, от пользователя jldurham6 c демонойда (просто, как я понял переконвертированные видео-файлы g00z, bowbiter, dazz - без заставки рипперов или же это исходники тех рипов): Код: I got these on Ebay, they were TV rips from television and converted to DVD format. A few look like they were from a VHS tape, I labeled those as poor quality since their color isn't the greatest. The rest look really good and look like they were recorded from digital television.
- на немецком 4. Забугорные HQ-TV-rip'ы с немецкого сайта (тайтл-скрин на немецком: Zuruck in die Zukunft, рубрика "Вернёмся к фактам" тоже на немецком) - на француском 5. Забугорные DVD-диски, со всеми сериям мультсериала, качество приемлимое 7/10, есть минусы, о них поговорим ниже.* (Огромное спасибо AroJazz и a_leirich) 6. Рипы с этих дисков, о минусах будет рассказано ниже. - на русском 7. Значительное количество звуковых дорожек (спасибо Spider_NET'y) и видео, но не очень хорошего качества! Ищем, ищем... А теперь о минусах француского издания: 1. Заставка без музыки и с титрами. (в оригинале титров на заставке не наложено) 2. Вырезаны фразы робота Док Брауна. 3. Вырезана рубрика "вернемся к фактам". 4. Вместо Outro - заставка 2 сезона с титрами. О исправлении минусов: 1. Заставку можно вставить из немецкого видео, она там без титров. 2. Опыты, именно где говорит робот, тоже можно взять оттуда. 3. Факты, выдернем из немецкого варианта. 4. Аутро - есть в немецком видео. (кароче нас спасли немцы) Вот вам семпл, для оценки качества моего рипа и синхронки (француский рип): sample.avi И в заключение: Надеемся на вашу помощь! Отписываемся в теме, а так же пишите в ЛС мне или deman'y! (спасибо nkAlex'у, за шаблон использовалась его тема с мышами) * Забугорный - иностранный ПРОЕКТ ЗАКРЫТ НА НЕОПРЕДЕЛЁННЫЙ СРОК! |
Автор: | multmir [ 21-02, 23:44 ] |
Заголовок сообщения: | |
SergoLeone Не перестаю удивляться твоему трудолюбию и граммотному подходу ко всему, за что берешься. Спасибо и Успехов!!! |
Автор: | Keep [ 22-02, 10:38 ] |
Заголовок сообщения: | |
поддержу multmir умница! |
Автор: | kinaman [ 22-02, 14:19 ] |
Заголовок сообщения: | |
По поводу звука, я перецифровал все серии с кассет Spider_NET'а, которые он мне присылал, качество звука получилось получше, чем на его рипах. |
Автор: | SerGoLeOne [ 22-02, 20:26 ] |
Заголовок сообщения: | |
kinaman да, знаю деман передает мне эти рипы. Но звук там на кассетках убит малец, будем пытаться сделать всё возможное. ______________ Хотел добавить - раньше выпускались пиратские сборники этого мультсериала на VHS, у меня была кассета под названием: "Назад В будущее 2" (которая, когда я вырос полетела в мусоропровод) - постараюсь описать обложку: 1. Коробка жёлтая 2. Надпись на коробке "Назад в будущее 2" 3. Тем не менее, постер там от 3 части: Док, Марти и Клара у Делориана. 4. Вроде в левом углу: мультяшные Жюль и Верн... всё что я помню. |
Автор: | SerGoLeOne [ 29-06, 21:26 ] |
Заголовок сообщения: | |
Ну что сказать, нашлись серии в одноголоске около 15 серий, везде разные озвучки. Не знаю что делать. Есть НТВ качественная озвучка на 3 серии, есть СТС дорожки на штук 10 серий 1ого сезона, и много одноголосок, что делать? каким бы вы хотели видеть релиз? Со всеми озвучками что есть? или на какие серии нету бубляжа, на те - одноголоски? Кстати, спасибо огромное деману за 1ую серию. Peace Брат! |
Автор: | kinaman [ 29-06, 22:15 ] |
Заголовок сообщения: | |
SergoLeone, маловато что-то у вас серий в дубляже НТВ. У меня лично их пока 15. Однако десяток дорожек СТС радует. Касательно вопроса выбора, я бы хотел видеть серии, конечно, в дубляже. Причём в двух разных вариантах. А те серии, к которым дубляжа пока нет - в одноголоске. |
Автор: | multmir [ 29-06, 22:37 ] |
Заголовок сообщения: | |
SergoLeone писал(а): каким бы вы хотели видеть релиз? Со всеми озвучками что есть?
Я свое мнение много раз высказывал, по возможности к каждому фильму, мульту, серии все возможно существующие и найденные переводы. Всегда можно нажатием одной кнопки выбрать перевод, какой больше нравится. Хуже, когда выбора нет. Но это сугубо мое мнение. Кстати, Живов в свое время переводил все четыре LD и вроде еще Алексеев. К сожалению, у меня этих переводов не сохранилось. |
Автор: | Bunny [ 30-06, 02:31 ] |
Заголовок сообщения: | |
multmir, я полностью солидарен с твоим мнением. Чем больше, тем лучше и красивее. |
Автор: | SerGoLeOne [ 30-06, 09:37 ] |
Заголовок сообщения: | |
kinaman просто те, что СПАЙДЕР НЕТа, они вот в таком качестве: http://narod.ru/disk/10427164000/Untitled.mp3.html честно, не хочется сувать их в финальный вариант. Теперь скажите где вы будите смотреть мульт? на ДВД или компе? |
Автор: | multmir [ 30-06, 13:20 ] |
Заголовок сообщения: | |
SergoLeone писал(а): Теперь скажите где вы будите смотреть мульт? на ДВД или компе?
Я может быть, когда-нибудь, если потребуется воспользуюсь только звуком, поэтому мне не имеет значения. Спасибо за труды. |
Автор: | kinaman [ 30-06, 14:56 ] |
Заголовок сообщения: | |
SergoLeone, ну вообще в моих оцифровках его кассет звук получше. А в записи второй серии действительно звук вначале малость приглушается, но в остальных я вроде не замечал. |
Автор: | СобирательМультов [ 30-06, 15:21 ] |
Заголовок сообщения: | |
Полностью согласен с multmir'ом,заранее спасибо за Ваши труды!!!))) |
Автор: | SerGoLeOne [ 17-08, 17:17 ] |
Заголовок сообщения: | |
Как-нибудь надо шапку обновить, итак с трудными усилиями найдены: 25 серий в НТВ озвучке в новом качестве, Весь 1ый сезон в СТС озвучке (за исключением 1ого эпизода - В РОЗЫСКЕ!), и больше половины мультсериала в одноголоске. Работы скоро начнуться, как все соберу в кучку. |
Автор: | Bunny [ 17-08, 22:51 ] |
Заголовок сообщения: | |
SergoLeone А какие серии/сезоны существуют в каких озвучках/дубляжах? |
Страница 1 из 6 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |